parallax background

The Persian version of the novel “The collapse of the colonel” is fake.

Others say
آبان ۱, ۱۳۹۷

Dolatabadi: The Persian version of the novel "The collapse of the colonel" in the market is fake.

 
In a conversation with the journalist of literature and the publication of the Iranian Student News Agency (ISNA), the pirate writer stated: "When they went to the Ministry of Guidance to protect the books and publish the books" Collapse of Colonel, "the pioneer writer said about a book that was sold as a novel and illegally. About 4,700 more were not available and the rest were distributed. This side of the other side is heard, this fake book that is being sold is original. The same day that happened, I said this book is fake, and "Colonel" is virtually the victim of a dirty game.

He further emphasized: "Thus, the fake book has nothing to do with the" Colonel "- which should be published in Iran in our country. My prose is my signature. My readers also pay attention to the color of the prose of my works, and they certainly recognize that this prose is a fake and distorted translation that has rejected it, and I want to postpone it. Dolatabadi said: "The book, which has been published as a smuggler, has nothing to do with the principle of the book. I hope the original book will be published and these miserable edges will be set aside. The author said: "I do not know, and I do not know," said the author of the publication of the book "Ghostun" as the publisher of the book and published in a false and illegitimate edition. But anyone who has done this is being prosecuted. I am a lawyer and I hope to advance the task of knowing the roots of this conspiracy. He also said: "I do not know anything," he replied, in response to whether the existing Persian book was a translation from the German text "Colonel." I hope that it will be clear who this Russian is.

 
smo

 

He also told the Ministry of Guidance about a copy of the new government's license for publishing to the Ministry of Guidance: I explained in the book's penny that the events are about 35 to 36 years ago, and the writing goes back to 30 years ago. Time is moving, and this book also focuses on specific times and situations. The Colonel's novel "Colonel Death" in Iran in the year 87 was originally published by Cheshme Publishing Co., and was presented to the Ministry of Culture and Islamic Guidance in the new administration, but has not yet been licensed. This book was won by the Jan-Mildalsky Award in 2013 in Switzerland. Dolatabadi was also nominated for the American Literary Award for the best English translation book with the translation version of the novel, and was named on the list of early candidates for the Booker Asia Prize. He also told the Ministry of Guidance about a copy of the new government's license for publishing to the Ministry of Guidance: I explained in the book's penny that the events are about 35 to 36 years ago, and the writing goes back to 30 years ago. Time is moving, and this book also focuses on specific times and situations. The Colonel's novel "Colonel Death" in Iran in the year 87 was originally published by Cheshme Publishing Co., and was presented to the Ministry of Culture and Islamic Guidance in the new administration, but has not yet been licensed. This book was won by the Jan-Mildalsky Award in 2013 in Switzerland. Dolatabadi was also nominated for the American Literary Award for the best English translation book with the translation version of the novel, and was named on the list of early candidates for the Booker Asia Prize.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *